A Dictionary of Mangareva (or Gambier Islands)

Front Cover
U.S. Government Printing Office, 1899 - Mangareva Language --dictionaries --english - 121 pages
 

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 95 - A, a mast. 2. Bold, hardy. TIRA (tira), to go straight along a road till you get to the end, or to the place you set out for. 2. To go on and present yourself without fear ; to go straight and openly upon any path you choose. Tiratira (tiratira), plural of the action ; titira (titira), plural of the subject. TIRARA (tirara), to vary the conversation. Tirararara (tirararam), plural of the action; tititaca (titirara), plural of the subject.
Page 22 - Mgv. : huhuhu, to leave a thing to rot, to let it go to corruption. Mq.: huhu, a. white grub which eats wood, the cuttings which it drops. The association of the grub, found in Marquesas and Maori, with the result of its activities, as in Rapanui, finds sufficient support in Hawaii where huhu is the grub and huhuhu means wormeaten.
Page 14 - ... Mangareva. unufe Tonga. Tertiary forms are Paumotu hanuhe and Rapanui eanuhe. In general the word signifies worm and caterpillar; its alteration to snail in Paumotu and to a fern in Tahiti is not really remote in a classification based on superficial resemblances. eeriki carpet. Mgv. : eriki-kura, a piece of cloth painted yellow used to cover the breast of a corpse.

Bibliographic information